Search

patristics | manuscripts

Scribal Habits in Middle Eastern Manuscripts workshop in Princeton

I received the other day the program of the Scribal Habits in Middle Eastern Manuscripts, hosted in May 10-11 at the Institute for Advanced Studies in Princeton. I’ll be giving a paper on 1 Clement in Syriac, Coptic and Greek.

2 1 Clement Cam 1700
This is the ending of 1 Clement and the beginning of 2 Clement in University Library Cambridge Add. MSS 1700, folio 155b.

The  description in the CfP of the workshop went as follows:

Most scholars who employ manuscripts in their research tend to focus on the literary content itself. But what about the role of the scribe who typically remains at the periphery of research? How can we, in the words of the NT textual critic James Royse, “virtually look over the scribe’s shoulder” to understand the process by which our manuscripts were produced. The aim of this workshop is to bring together scholars from various disciplines to study the individuals who produced our manuscripts and how they shaped the transmission of literary texts they copied.

The resulting program includes papers on Greek, Hebrew, Aramaic, Syriac, Coptic, Arabic, Turkish and Persian manuscripts. Continue reading “Scribal Habits in Middle Eastern Manuscripts workshop in Princeton”

Advertisements

The AnTrAF Leuven Conference

It is my pleasure to announce an upcoming two-day conference in Leuven next month on the Ancient Translations of the Apostolic Fathers (AnTrAF).

Ign 309
Detail of HMML CFMM 309, from the vHMML Reading Room.

The Apostolic Fathers corpus contains an interesting if motley sample of early Christian texts whose Greek was edited several times in the past couple of decades, with new critical editions and commentaries being now produced for each book separately with OUP.

The versions, although quite interesting and varied, receive far less attention. Continue reading “The AnTrAF Leuven Conference”

AF news | Papias in JTS, Didache in CBR

A couple of AF articles are featured in the latest issues of JTS and CBR, so I thought I’d mention them.

Screenshot 2019-04-24 at 12.34.42

The Journal of Theological Studies 70.1 (2019) includes an article tackles the question “Did Eusebius Read Papias?,” by Luke J. Stevens. Here goes the abstract:

Continue reading “AF news | Papias in JTS, Didache in CBR”

Vernacular Psalters

If you’re even remotely interested how the reception of the Psalms fares in vernacular languages other than English, here’s a fresh collection of articles for you: Vernacular Psalters and the Early Rise of Linguistic Identities: The Romanian Case (Museikon Studies 1; Bucharest: DARK Publishing / Muzeul Național al Unirii Alba Iulia, 2019).

Fortunately all available online here, it includes plenty great  images—it is also the catalogue of an exhibition with Psalter in vernacular languages—and studies on the early Psalters in Old French in their 12th c. context, on the use of Psalms in English vernacular preaching, on Old Czech late medieval manuscripts and so on.  Have a look!

Screenshot 2019-04-19 at 23.22.02

Pseudepigraphy and Dating in Gießen

I’ve received the other day the program for the end of May conference in Gießen: Das Baujahr hinter der Fassade: Probleme bei der Datierung neutestamentlicher Pseudepigraphen und neuere Lösungsansätze.

The conference is built around the problems posed by the fact that the matter of pseudepigraphy complicates the question of dating several early Christian writings. My paper will deal with the dating of 1 Clement.

The flyer of the conference, including the programme and list of papers is available here.

Screenshot 2019-04-13 at 20.44.15

St Helia review in Sacris Erudiri and then some

The latest issue of Sacris Erudiri 57 (2018) is now out, with several remarkable articles. Although it is not yet online – I’ve seen the printed issue – you can find the TOC here. I imagine it will eventually be posted on their webpage.

Until then, a couple of highlights:

The issue includes a 100 pages (!) review by Gregory Hays of V. Burrus and M. Conti (eds.), The Life of Saint Helia (OUP). That’s just about the most developed critique of a critical edition that I’ve seen so far. That should spark some conversation.

vechi 2013

Continue reading “St Helia review in Sacris Erudiri and then some”

1 Clement papers May

I have three papers coming up, all in May, and 1 Clement emerges as the common theme.

“Organising 1 Clement in Syriac and Coptic: Text dividers in University Library Cambridge Add. MSS 1700, Berlin Staatsbibliothek Ms. or. fol. 3065, and Strasbourg Université copte 362-385” at the Scribal Habits in Middle Eastern Manuscripts workshop, Institute for Advanced Study, Princeton (May 9-11). Continue reading “1 Clement papers May”

New JbAC issue

I received recently my copy of the Jahrbuch für Antike und Christentum 60 (2017) 83-90, which appeared by the end of 2018.

20190202_151325

In my piece I deal with a couple of issues I’ve been following up on the transmission of the Shepherd, which are incredibly persistent in Greek, Coptic as well as Latin:

“Dating, Split-Transmission Theory, and the Latin Reception of the Shepherd of Hermas” Continue reading “New JbAC issue”

The latest JBL: A scroll papyrus of John

The latest JBL is out, 137.4 (2018), including the following article by Geoffrey Smith:

JBL1374SmallCover

The Willoughby Papyrus: A New Fragment of John 1:49–2:1 (P134) and an Unidentified Christian Text

Here goes the abstract:

Formerly in the possession of Harold Willoughby, professor of early Christian origins at the University of Chicago, this unpublished fragment of the Gospel of John in Greek created a stir when it appeared briefly on a well-known auction site in January 2015. Continue reading “The latest JBL: A scroll papyrus of John”

Blog at WordPress.com.

Up ↑